"In Dakota, with partial English translation (File)\nU.S., Minnesota Historical Society\nChinese (Series)\nU.S. National Archives & Records Administration\nEnglish (File)\nNational Archives of Australia\nLatin. Ecriture insulaire (noter en particulier l'abr��viation utilis��e pour per) (Item)\nDirection des archives de France\nScrittura notarile con molti prestiti dalla libraria. Numerose le legature soprattutto ��sine virgula superius�� come nella libraria. Ricchissimo il sistema abbreviativo che tipicizza la scrittura notarile, presenti le note tachigrafiche (Item)\nItaly, Archivio di Stato di Firenze\nEm portugu��s, contendo documentos em ingl��s, franc��s, espanhol e alguns cifrados. (Fonds)\nBrazil, Arquivo Nacional"@en . "In Dakota, with partial English translation (Fascicolo/unit�� archivistica)\nU.S., Minnesota Historical Society\nChinese (Serie)\nU.S. National Archives & Records Administration\nEnglish (Fascicolo/unit�� archivistica)\nNational Archives of Australia\nLatin. Ecriture insulaire (noter en particulier l���abr��viation utilis��e pour per) (Unit�� documentaria)\nDirection des archives de France\nScrittura notarile con molti prestiti dalla libraria. Numerose le legature soprattutto ��sine virgula superius�� come nella libraria. Ricchissimo il sistema abbreviativo che tipicizza la scrittura notarile, presenti le note tachigrafiche (Unit�� documentaria)\nItalia, Archivio di Stato di Firenze\nEm portugu��s, contendo documentos em ingl��s, franc��s, espanhol e alguns cifrados. (Fondo)\nBrazil, Arquivo Nacional"@it . "Indicare la/le lingua/e e/o la/le scrittura/e utilizzata/e nella documentazione compresa nell���unit�� di descrizione. Segnalare tutti gli alfabeti, le scritture, i sistemi di simboli o le abbreviazioni utilizzati\nEventualmente, includere anche gli opportuni codici ISO per la/le lingua/e (ISO 639-1 e ISO 639-2: International Standards for Language Codes) o la/le scrittura/e (ISO 15924: International Standard for Names of Scripts)." . "To identify the language(s), script(s) and symbol systems employed in the unit of description."@en . "Lingua/scrittura della documentazione"@it . "Record the language(s) and/or script(s) of the materials comprising the unit of description. Note any distinctive alphabets, scripts, symbol systems or abbreviations employed.\nOptionally, also include the appropriate ISO codes for language(s) (ISO 639-1 and ISO 639-2: International Standards for Language Codes) or script(s), (ISO 15924: International Standard for Names of Scripts)."@en . "Segnalare la/le lingua/e, la/le scrittura/e o i sistemi di simboli utilizzati nell���unit�� descrizione."@it . "Language/scripts of material"@en . . "3.4.3" . "Language/scripts of material"@en . "Lingua/scrittura della documentazione"@it . . "3.4.3" .